2011年5月10日星期二

我回来了

有多天没有上来这里了。 脑子里是有东西要写出来,但就是腾不出时间来。今天怎样都要逼自己写一些东西了。

就以这篇帖子来回应前一篇的帖子的留言吧!

其实之前那篇帖子里我忘了在文字为短为那些“注”进行解释,不过也好啦!就让大家动动脑筋吧!现在才来揭晓谜底:

注(1)的AKKK的确是“Ang Kong Kia Koay” = “红公走过”,即“神走过,顺便帮你解决问题”的意思啦!

注(2)的MCC是“Mong Cha Cha” = 蒙查查,被搞得糊涂也。

注(3)的CSTH是“Chia Sai Tua Han” = 吃屎长大也。

至于HBBS 是“Hao Boh Bak Sai” = 哭无眼屎,哭到没眼泪了!

KGG是“Kay Gau Gau” = 不懂装懂。

CMB就是"Chicken Mother Brand” = 母鸡标(用福建话来念),即“胆小怕事”也。

其实,还有一些更经典的,例如PKB。近几年的学生都知道是什么意思,我就偏偏不揭晓这题啦!吊你的胃口又怎样?哈哈!


看到前一篇帖子竟然有11个留言。。。我无言啊!怎么这样一篇不三不四的文字反而引来这么多留言?大家都对不三不四的文字有兴趣?对于一些正经的事怎么没回应的呢?

留言中的匿名者,希望你能在留言后随手写下你的名字,我就可以知道你是谁了!坦白说,当你对过去在我那边上课的情形有所怀念时,这表示你老了!哈哈!

姜玉津(姜一公斤):你也老了!大学毕业了吗?我都想不起你到底是哪一年的学生了!和诗凌同一年吧?那么应该是大学第二年了!

Ah Loy:我当然不会忘记你!你和Snoopy同一年。如果有读Form6,现在应该是Upper 6了!不过有听说你去学院读书是吧? Snoopy也很就没有联络我了!想念他。。。可怜的Snoopy!

HH和Grey and Yellow应该是同一个人吧?我们的杨兄弟对吗?你好热心啊!一直在我的部落格留言!在这里顺便谢谢你,你借我的那本书真的很有用!我复印了,分成3本,现还在慢慢看着!坦白说,我真的很佩服你,你是我迈向马拉松的模范和学习榜样!

4 条评论:

YJ~ 说...

''坦白说,当你对过去在我那边上课的情形有所怀念时,这表示你老了!哈哈!''

哇,那我不知老了几年了!! 接受不到咯~ =p

wooiping 说...

这些不正经的部落真的挺有趣的。 好多的short form,我都搞不清楚。这应该意味着我也老了吧:)

wooiping 说...

這不三不四的帖子真的挺有趣的。 有好多的short from我都搞不清楚了。 這應該意味著我也老了^^
期待PKB的揭曉~

汪锦贵 说...

蕴筠,薇彬:
好久没有你们的消息了!难得你们出现在我这里啊!看来你们都怕老哦!如果你们都说自己老,那我不是变老妖精了?人老是不要紧的啦,心不要老就好了!